In this park, there are number of graphic
panels interpreting the different types of the stonework that used in the base
of the Kanazawa castle.
Because wide range of the stone
construction technique were preserved on the stone base of Kanazawa castle,
they call as ‘museum of the stone works’.
Since when a load Toshiie Maeda resided in Kanazawa in 1583, first thing
he started was constructing a full fledged stone castle base. The several designs and construction
techniques were selected according to the purpose and surrounding sceneries,
Stacking natural stone |
Kanazawa Castle park
http://www.pref.ishikawa.jp/siro-niwa/kanazawajou/e/index.html
この公園には、金沢城の石垣に見られる石組みを解説するパネルが何枚か設置されています。
Some of the stones has engraved clan's crest, the group who constructed It was 'curved in stone' type proof of Royalty |
この金沢城の石垣にはいく通りもの石組み技術が残っているので、「石組みの博物館」とも呼ばれているそうです。1583年に前田利家が入城して始めたのが、本格的な石垣造りでした。 入り口の機能や庭の景色に合わせ、異なる石組みが使われ、またその後の改修工事などでさらに石組みの種類が豊かになりました。
金沢城公園
Stacking cut stone |
Location map for different stone works |
Description for particular stone work |
0 件のコメント :
コメントを投稿